«مارشيديه وفاترينة وبسكتلة».. 60 مصطلحًا فرنسيًا من أصل 400 يتحدث بها المصريون

0 تعليق ارسل طباعة تبليغ

نعرض لكم زوارنا أهم وأحدث الأخبار فى المقال الاتي:
«مارشيديه وفاترينة وبسكتلة».. 60 مصطلحًا فرنسيًا من أصل 400 يتحدث بها المصريون, اليوم الجمعة 4 سبتمبر 2020 09:27 مساءً

اشترك لتصلك أهم الأخبار

يردد المصريون بعض الكلمات التي قد تبدو من قاموس حياتهم اليومية، غير أنها فرنسية الأصل، ورغم ما تعرضت له مصر من احتلال إنجليزى جثم على صدرها 74 عامًا، فإن الشعب المصرى تأثر بالحملة الفرنسية التي استمرت لمدة 3 أعوام فقط، أكثر مما تأثر بمحتل آخر.

وترصد «أيقونة» نحو 60 مصطلحا من أصل 400 كلمة فرنسية، يتحدث بها المصريون في لغتهم اليومية، باعتبارها مصرية عربية، دونما معرفة من أين وكيف جاءت:

● أرابيسك.. وتعنى الزخرفة العربية والكلمة الأصلية Arabisque

● دريكسيون.. وهو مقود السيارة والكلمة الأصلية Diréction

● تليفزيون.. أو «التلفاز» والكلمة الأصلية television

● برفان.. وتعنى «عطر» والكلمة الأصلية parfum

● جاتوه.. أو «الحلويات» والكلمة الأصلية Gâteau

● بيجامة.. وتعنى «برنص» والكلمة الأصلية pyjama

● مينى باص Mini-bus

● ميكروباص micro-bus

● ماتش.. أو «مباراة» والكلمة الأصلية Match

● فيديو video

● برافو.. وتعنى «تشجيع» وأصلها Bravo

● باركيه.. أو «أرضية خشبية» وأصلها parquee

● جارسون.. المرادف لكلمة «ولد» أو «نادل» والكلمة الأصلية Garcon

● مارشيديه.. وتقال لـ«السيارة ترجع إلى الخلف» وأصلها marchee

● كوافير.. ويقصد بها «حلاق» والكلمة الأصلية coiffeur

● كازينو.. أو «ملهى ليلي» والأصل فيها casino

● بلكونة.. وتعنى «شرفة المنزل» والكلمة الأصلية balcon

● جورنال.. ومعناها «جريدة» وأصلها الفرنسى journal

● بنطلون.. وتعنى «بنطال» والكلمة الأصلية pantaloon

● سكرتير وتعنى «مدير مكتب» والأصل فيها secrtaire

● فاترينة.. وهى «واجهة المحل» وتكتب في الفرنسية vitrin

● أسبرين.. ويقصد بها «حبوب دواء» وأصلها aspirin

● تاكسى.. وتعنى «سيارة أجرة» وأصلها الفرنسى taxi

● كارفات.. وتعنى «ربطة عنق» والكلمة الأصلية caravate

● أفوكاتو.. وهو الـ«محام» وأصل الكلمة avocate

● دُش.. وتعنى «استحمام» وفى الفرنسية douche

● بسكلتة.. وتعنى «دراجة» وأصلها bicyclette

● راكيت.. أو «مضرب تنس» وهى raquette

● بولاق.. وهى منطقة شعبية مصرية تعنى «بحيرة جميلة» والأصل beau-lac

● سيناريو.. أو «تسلسل أحداث» والكملة الأصلية scienario

● كوب.. وتعنى «كأس» والكلمة الأصلية coupe

● «انبو» وهى كلمة ينطقها الأطفال وتعنى «أريد أن أشرب» وأصلها Un peu ومعناها «قليل»

● مونبييه.. ومعناها الأب، وأصلها الفرنسى mon pere

● جراج = le garage

● كاريكاتير، وهو الرسم الصحفى وأصلها caricateu

● كيلو بامية.. ويقصد بها اختيار أحد الأطفال لمن يبدأ اللعب في أي سباق، وأصل الكلمة Qui Le Premiere وتعنى بالفرنسية من الأول

● تروماى.. TramWay

● وابور الجاز، وهى الـ«وابور» وبالفرنسية vapeur أي البخار

● جمصة، ويقال إن نابليون عندما دخل مصر جاءت عيناه على أحد الشواطى فرآه جميلا، وقال عندئذ j’aime ca أي «أنا معجب بذلك»

● كشرى أو Couche de Riz أي طبقات الأرز

● بليلة Ble au lait ومعناها القمح باللبن

● كازوزة.. eau gazeuse يعنى المياه الغازية

● باروكة.. Perruque

● بوكليت.. Bouclette

● كالسون.. Caleçon

● سوتيان.. Soutien

● بونبونيرة.. Bonbonière

● كاسرولة.. Casserole

● دوبليكس.. Duplex

● دوبلاچ.. Doublage

● مانشيت.. Manchette

● بوصلة.. Boussole

● أفيش.. affiche

● خرطوش.. Cartouche

● نيش.. niche

● مانيكان.. Mannequin

● سرينة.. Sirène

● أمبول.. Ampoule

● ماسك.. Masque

● بانيه..Pané

● سوسيس.. Saucisse

  • الوضع في مصر

  • اصابات

    99,425

  • تعافي

    75,415

  • وفيات

    5,479

Zaher Sadeddin Z

الكاتب

Zaher Sadeddin Z

إخترنا لك

أخبار ذات صلة

0 تعليق